













อ่านจบแล้ว หลาย ๆ คนอาจรู้สึกฮา แต่ในส่วนลึกของความฮานั้น มันมีอะไรแฝงอยู่ บางคำพูดของผู้ขี่รถเวสป้า และผู้ขับรถ
ในบางจังหวะและเวลา หากการสื่อสารระหว่างผู้ส่งสารและผู้รับสารผิดพลาด
ก็คงทำให้เกิดปัญหาขึ้นมาได้ดังเช่นการ์ตูนข้างต้น
ทั้ง ๆ ที่ตัวผู้ขี่รถเวสป้าไม่ได้ต้องการพูดหาเรื่องแต่อย่างใด
แต่คำพูดที่เขาใช้ กลับทำให้อีกฝ่ายคือผู้ที่ขับรถ เข้าใจว่า เขาต้องการหาเรื่อง
ต้องการแสดงให้เห็นถึงความแรงของรถ หรือความเท่ในค่านิยมที่ผิด
(ประมาณว่า show pow (er) ที่สมัยนี้เค้าเรียกกัน) หรืออะไรก็ตามแต่
ผู้ที่ขับรถจึงมีอารมณ์ขึ้นมา บันดาลโทสะขึ้นมา
ต้องการขับรถแซงเวสป้าคันนั้นเพื่อเอาชนะ
ซึ่งจริง ๆ แล้วคนขี่เวสป้าต้องการถามว่ารู้จักเวสป้าอ๊ะป่าว??
เพื่ออยากทราบว่าเบรกอยู่ที่ไหน เท่านั้นเอง
ซึ่งในความเป็นจริง ปัจจุบันนี้ เหตุการณ์ทำนองนี้ก็คงมีอยู่มากมายไม่น้อยเช่นกัน
เพราะเราต้องพูดคุยสื่อสารกันทุกวัน อาจมีบ้างเป็นธรรมดา ที่จะเกิดการผิดพลาดจากการสื่อสาร
จากเจตนาดี หวังดี อาจถูกตีความต่างไปจากเดิม
หรือตรงข้ามจากเดิม ผลที่ตามมาอาจรุนแรงหรือไม่รุนแรงนักแล้วแต่กรณีไป
คำพูดบางคำสื่อสารตกไปความหมายอาจเปลี่ยนไป
บางครั้งประโยคเดียวกัน คนละคนอ่าน ก็อาจตีความได้ต่างกันอีก.........
เพราะฉะนั้น เพื่อลดปัญหาในการพูดคุยสื่อสาร
เท่าที่ทำได้ ก็คงต้องเริ่มจากตัวเราเองในฐานะผู้ส่งสาร
พยายามถ่ายทอดสิ่งที่ต้องการบอกออกมาให้ครบถ้วน ได้ใจความ
ส่วนทางผู้รับสาร เมื่อเจอสารที่ไม่เข้าใจ ก็พยายามซักถามกลับ
เพื่อจะได้เข้าใจตรงกัน และไม่แสดงอารมณ์ไม่พอใจไปก่อนล่วงหน้า
หรือตีความเหมารวม ในสิ่งที่ได้รับมาแบบผิด ๆ
เพื่อที่เราจะได้ไม่ต้องเข้าใจผิดและปล่อยให้อารมณ์ไม่ดีนั้น
ชักนำไปสู่เหตุการณ์ที่ไม่ดีตามมา..................จริงมั้ยคะ?
ปล. เบรคของเวสป้า อยู่ตรงไหนใครทราบช่วยตอบหน่อยค่ะ ขอบคุณค่ะ ^o^v

ฮาๆๆดี
ตอบลบชอบๆๆๆคร้า
ลายเส้นสวย ให้ข้อคิดดีด้วย
ตอบลบความผิดพลาดของการสื่อสาร
แล้วถ้ามีคนถาม รู้จักแลมเบตต้าอ๊ะป่าว คงจะงงกันไปใหย๋